Botime të reja

BOTIMET ALBAS 2022 - 40 tituj të rinj

Mbi 40 tituj të rinj i shtohen këtë vit botimeve të Albas. Më poshtë gjeni listën e tyre ndërsa ne ju mirëpresim te stenda jonë në Panairin e Librit Tirana 2022,  më datë 16-20 nëntor, për eventin tradicional më të dashur libror.

Redaksia e botimeve Albas ka bërë një punë voluminoze e profesionale, jo vetëm në drejtim të botimeve shkollore (Shqipëri, Kosovë, Maqedoni, Preshevë e Diasporë), por dhe në botimet artistike e të llojeve të tjera për të gjitha moshat.  


Mbi 40 tituj të rinj i shtohen këtë vit botimeve të Albas. Më poshtë gjeni listën e tyre ndërsa ne ju mirëpresim te stenda jonë në Panairin e Librit Tirana 2022,  më datë 16-20 nëntor, për eventin tradicional më të dashur libror.


"U jam shumë mirënjohëse bashkëpunëtorëve tanë të nderuar, autorë, përkthyes e ilustratorë, që besojnë te ne dhe që shumica prej tyre kanë vite që e ndiejnë veten si anëtarë të familjes së madhe ALBAS", është shprehur kështu botuesja Rita Petro.   

 

Kjo është lista e botimeve të reja:



AUTORË TË HUAJ 

SERIA: KLASIKË DHE MODERNË 


Sojliu mendjemprehtë, Don Kishoti i Mançës – Miguel Servantes/përktheu Bajram Karabolli 

Zonja Bovari – Gustav Flober/ përktheu Primo Shllaku 

Dashnori i zonjës Çetërli – D.H. Lawrence/ përktheu Ukë Bucpapaj 

Simfonia Pastorale – Andre Gide/ përktheu Primo Shllaku

Ferri – Dante Aligieri/përktheu dhe pajisi me shënime Meritan Spahija (për bibliotekën e nxënësit)  

Lepuri është i pasur – John Updike/përktheu Granit Zela 

Një tjetër det – Claudio Magris/ përktheu Mimoza Hysa 

Kukulla mbretëreshë – Carlos Fuentes/ përktheu Bajram Karabolli 

Epigramet erotike; Antologjia palatine – përktheu Sokol Çunga  

Epitafi – Janis Ricos/ përktheu Eleana Zhako 


LIBRI KULTUROLOGJIK 


Sundimi i ligjit – Tom Bingham/përktheu Bardhi Bakija 

Intelektualët mashtrues – Alan Sokal dhe Jean Bricmont, përktheu Greta Avdyli 

Metoda e rrezikshme; historia e Jung, Freud, Spielrein -  John Kerr / përktheu Sofiana Filipi 

 


LIBRA PËR JETËN 


Shprehia e vetëbrohoritjes – Mel Robbins/përkthyen Era dhe Adela Buçpapaj 

Rregulli i 5 sekondëshit – Mel Robbins/ përkthyen Era dhe Adela Buçpapaj 

Manifesti i heroit të përditshmërishë – Robin Sharma/përktheu Albana Kozeli 

 

AUTORË SHQIPTARË 


Qortimet e zotit Shyti – Ardian Vehbiu 

Kësulëkuqja, përrallë për të rritur – Ag Apolloni 

Erërat që trazojnë mjegullën – Ervin Nezha  

Histori dashurish të harruara – Ardian Cerga 

Kulla – Genti Kame 

Një tufë me puthje – Vojsava Nelo 

Shën dashuronte – Albi Lushi  

Aromë kujtimesh – Aida Shtino 

Shtetndërtimi hibrid – Adem Beha 

Eros – Hulusi Hako 

Fitnesi drejt përsosmërisë  – Dhimitraq Dhjaku 

  


NGA SERIA MË QUAJNË... (me personalitete shqiptare) – për fëmijë dhe të rinj 


Më quajnë Xhanfise Keko – Luan Rama  

Më quajnë Ali Pasha – Luan Rama 

Më quajnë Vaçe Zela – Mikaela Minga 

Më quajnë Bekim Fehmiu - Fahri Musliu


AUTORË SHQIPTAË PËR FËMIJË 


Kalamajtë e pallatit tim 1, 2 – Bedri Dedja 

Gurnecka, tregime të zgjedhura për fëmijë – Dhimitër Shuteriqi 

Kapelëkuqja Diellzë – Adelina Mamaqi 

Hajdutja e buzëqeshjeve – Sevi Lami 

Kalendari i ëndrrave të mollës – Natasha Poroçani  

Tezja dhe shkopinjtë magjikë – Edi Gogu 

Engjëlli blu - Anila Kruti  

 

SERIA: KLASIKËT PËR FËMIJË 


Djemtë e Rrugës Pal – Ferenc Molnar/përktheu Ilir Qorri 

Aventurat e Din Pakut Nikolai Nosov /përktheu Bedri Dedja 

Aventurat e Hakëlberi Finit – Mark Twain përktheu Anxhela Çikopano 

 

AUTORË TË RINJ 


Dritëhijet, fatet – Xhoana Jaku 

Katër burra – Xhentiana Muskaj  

Hoteli përbri kishës – Behar Jacaj

Fëmijëri e thinjur -   Zhaneta Barxhaj 

 

PAKETA – GJUHA SHQIPE DHE KULTURA SHQIPTARE për fëmijët shqiptarë në Diasporë.


ABETARE MBARËKOMBËTARE – botim i ri, që del për herë të parë në panairin e librit.



 


© Portali ShkollorTë gjitha të drejtat e rezervuara. Ndalohet kopjimi pa lejen tonë.

1,763 Lexime
2 vjet më parë