Çelet Panairi i Librit, stenda e ALBAS sjell botime të të gjitha kategorive dhe për të gjitha moshat
Në Pallatin e Kongreseve ka çelur siparin e tij Panairi i Librit, Tirana 2019. Njihuni me stendën e ALBAS dhe botimet më të reja që sjell shtëpia botuese këtë vit.
Panairi i Librit, Tirana 2019, u çel sot në Pallatin e Kongreseve. Nga data 13 deri më 17 nëntor ju do të keni mundësi që të bëni blerjet tuaja të librave të preferuar por gjithashtu do të keni mundësi të takoni nga afër autorë dhe përkthyes të ndryshëm. Stenda e shtëpisë botuese ALBAS sjell botime të të gjitha kategorive dhe për të gjitha moshat: kryevepra të klasikëve botëror, libra të letërsisë së mirfilltë dhe botime të larmishme për fëmijë.
Konkretisht këta janë disa nga titujt më të rinj të librave që vijnë nga ALBAS:
Seria klasikë/modernë:
"Udha për te fari"- Virginia Ëolf, përktheu Klodian Briçi
"Xha Gorioi" – Balzak, përktheu Primo Shllaku
"Libri i dashurisë" – Rumi, përktheu Ukë Buçpapaj
Seria nobelistë:
"Shtërgjet" - Olga Tokarczuck, përktheu Edlira Lloha
"Kafsha e zemrës" - Herta Muller, përktheu Ana Kove
Seria BOMBE
("BOMBE, Be Open-Minded, Be European" ka si qëllim përkthimin, botimin e librave të autorëve bashkëkohorë evropianë. Këta janë libra "mendjehapur", është një letërsi e vlerave njerëzore, pa dallime kufijsh, një letërsi e vlerave evropiane).
Disa nga titujt e kësaj serie janë:
"Zhdukja e Jozef Mengelesë"- Olivier Guez, përktheu Amantia Kapo
"Fizika e trishtimit" - Georgi Gospodinov, përktheu Milena Selimi
"Humnera" - Darko Tusevljakovic, përktheu Ben Andoni
"Nata, dritat" – Clemens Meyer
Libri kulturologjik
"Kultura e terrorizmit"- Noam Chomsky; përkthyeu Klajd Bylyku
"Realizmi socialist në sistemin letrar shqiptar" - Eldon Gjikaj
Poezi
Kukuta e Sokratit – Sabri Hamiti
Apokalipsi i Kasandrës – Dimitris Dimitriadis
Proza shqipe
"Tregimet e civilizimit" – Mimoza Ahmeti
"Pragu i braktisjes" - Andreas Dushi
Libra për ngritjen shpirtërore:
Klubi "5 e mëngjesit" – Robin Sharma, përktheu Gent Sinani
"Një autoritet i ri pa dënime dhe pa dacka" – përktheu Denada Toçe
Seria për të rinj
"Mondo dhe tregime të tjera"- J.M.G. Le Clézio, përktheu Amanita Kapo
"Çfarë muzike!" - Laura Abis, përktheu Ervisa Paloka; Historia e Rock-ut shqiptar; Kozeta Kurti
"Dhelprat e shkretëtirës" - Pierdomenico Baçalario, përktheu Teuta Meçi
Seria Guidat e qyteteve shqiptare për fëmijë:
Miniguida Tirana – Blendi Fevziu
Klasikët për fëmijë
Iljada/ Odiseja/ Eneida – përktheu Viola Dona
Përrallat e vëllezërve GRIM – përktheu Haxhire Luli
Ana flokëkuqja – përkthyen Era dhe Adela Buçpapaj
Seria për fëmijë
Përralla "Trëndafili i bardhë" – Elia Zaharia Zogu
"Joni, Kaltra dhe shtepiza prej akulloreje" – Denada Toçe
"Gënjeshtra të bardha" - Sevi Lami Agolli
"Bëmat e Estes dhe Kokosë 2" – Natasha Poroçani
Foto nga stenda e ALBAS
(Portali Shkollor)
Albas pjesë e trajnimit në Athinë me temë “Metodat e mësimdhënies në kushtet e dygjuhësisë”
SKEMA PËR LETËRSINË DHE GJUHËN SHQIPE – në ndihmë të maturantëve
Nxënësit njihen me procesin e shtypjes së një libri